Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 生年月日:1991年4月2日 身長: 188cm 血液型:AB 出身地:千葉県 SOLIDEMOの小顔王子。 2009年第22回ジュノン・スーパー...
翻訳依頼文
生年月日:1991年4月2日
身長: 188cm
血液型:AB
出身地:千葉県
SOLIDEMOの小顔王子。
2009年第22回ジュノン・スーパーボーイ・コンテストでGREE賞を受賞。
これをきっかけに芸能活動をスタート。
主に役者としてドラマや舞台に出演、モデルとしても活躍する驚異の10頭身。
好きな言葉は""勇往邁進""
身長: 188cm
血液型:AB
出身地:千葉県
SOLIDEMOの小顔王子。
2009年第22回ジュノン・スーパーボーイ・コンテストでGREE賞を受賞。
これをきっかけに芸能活動をスタート。
主に役者としてドラマや舞台に出演、モデルとしても活躍する驚異の10頭身。
好きな言葉は""勇往邁進""
Birth Date: April 2nd, 1991
Height: 188 cm
Blood Type: AB
Birth Place: Chiba Prefecture
SOLIDEMO's petite-faced prince.
Took the Gree Prize in the Junon Superboy Contest. That sparked the beginning of his career in showbiz. He mostly acted in dramas and on stage, and as a model he has an amazing 10-1 body/head proportion.
His favorite phrase is "push forward (勇往邁進)"
Height: 188 cm
Blood Type: AB
Birth Place: Chiba Prefecture
SOLIDEMO's petite-faced prince.
Took the Gree Prize in the Junon Superboy Contest. That sparked the beginning of his career in showbiz. He mostly acted in dramas and on stage, and as a model he has an amazing 10-1 body/head proportion.
His favorite phrase is "push forward (勇往邁進)"
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 158文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,422円
- 翻訳時間
- 23分