Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] iTunes にて6/18発売ミニアルバム「Together」全曲先行配信開始! iTunes にて6/18発売ミニアルバム「Together」全曲先行...
翻訳依頼文
iTunes にて6/18発売ミニアルバム「Together」全曲先行配信開始!
iTunes にて6/18発売ミニアルバム「Together」全曲先行配信開始!
未配信だった「PiNPON MUSiC」「LEFT or RIGHT…?」「dIscovery」の3曲を含む全5曲の全貌がCDより一足早くゲット出来ます~!
iTunes にて6/18発売ミニアルバム「Together」全曲先行配信開始!
未配信だった「PiNPON MUSiC」「LEFT or RIGHT…?」「dIscovery」の3曲を含む全5曲の全貌がCDより一足早くゲット出来ます~!
renay
さんによる翻訳
Mini Album "Together" will be distributed on iTunes prior to the sale on 6/18!
Mini Album "Together" will be distributed on iTunes prior to the sale on 6/18!
You can get undistributed pieces, "PiNPON MUSiC," "LEFT or RIGHT…?," and"dIscovery" earlier than the actual CD!
Mini Album "Together" will be distributed on iTunes prior to the sale on 6/18!
You can get undistributed pieces, "PiNPON MUSiC," "LEFT or RIGHT…?," and"dIscovery" earlier than the actual CD!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 158文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,422円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
renay
Starter