Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] Radio Berry (FM栃木) 月間パワープレイ「B-HOT!」に「Together」が決定しました! Radio Berry (FM栃木) 月間...

翻訳依頼文
Radio Berry (FM栃木) 月間パワープレイ「B-HOT!」に「Together」が決定しました!

Radio Berry (FM栃木) 月間パワープレイ「B-HOT!」に「Together」が決定しました!
栃木のファンのみなさま、Radio Berry (FM栃木)を是非お聴きください~

http://www.berry.co.jp/b-hot/
renay さんによる翻訳
Radio Berry (FM Tochigi)"Together" was chosen as the Power Play "B-HOT" for the month!

Radio Berry (FM Tochigi)"Together" was chosen as the Power Play "B-HOT" for the month!
If you are a fan of Tochigi, you should listen to Radio Berry (FM Tochigi)!

http://www.berry.co.jp/b-hot/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
178文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,602円
翻訳時間
12分
フリーランサー
renay renay
Starter