Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ありませんでした。クレジットキャンセル手続きよろしくお願い致します。

翻訳依頼文
申し訳ありませんでした。クレジットキャンセル手続きよろしくお願い致します。
tany522 さんによる翻訳
Please accept my apology and go ahead and proceed the cancellation of the credit.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
37文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
333円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...