Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] サービスその他お問い合わせ・ご意見・ご要望等は、 日本語サイトのお問い合わせフォームよりお願い致します。 →お問い合わせフォーム(日本語版)

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tearz さん renay さん [削除済みユーザ] さん conan7 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 68文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

marineroadによる依頼 2014/06/17 08:51:45 閲覧 1924回
残り時間: 終了

サービスその他お問い合わせ・ご意見・ご要望等は、
日本語サイトのお問い合わせフォームよりお願い致します。

→お問い合わせフォーム(日本語版)

Please submit the contact form in the Japanese site for questions and requests about the service and others.

→Contact Form (Japanese)

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。