Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 中国語(繁体字)への翻訳依頼] Add repeat input of expense or income Add repeat items Edit repeat items Dur...

この英語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "Smart Phone App" のトピックと関連があります。 kimi1st さん storyn81171 さん mtlee さん sanfordpoon さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 396文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

ejiriによる依頼 2014/06/11 22:25:58 閲覧 4944回
残り時間: 終了

Add repeat input of expense or income

Add repeat items
Edit repeat items
Duration
Monthly, last day of month
From date
To date
Data Transfer
Data Transfer to Premium version

Data will be transferred to Premium version. However, this function is not necessary for user who purchased Upgrade.

Tax Rate
Tax Rate Setting
Tax Rounding
No Tax rounding
Round down to decimal
Rounding off to decimal
Round up to decimal

kimi1st
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/11 22:44:18に投稿されました
新增支出或收入的重複輸入

添加重複項
編輯重複項
期間
月度,每月的最後一天
從(日期)
迄(日期)
數據傳輸
數據傳輸到高級版

數據將被轉移到高級版本,但用戶不需購買升級此功能。

稅率
稅率設定
稅額捨入
稅額無捨入
捨入到小數
四捨五入至小數
捨入到整數
storyn81171
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/12 13:03:21に投稿されました
添加重複性收支來源

添加重複性項目
編輯重複性項目
持續時間
每個月的最後一天
開始日期
結束日期
轉移資料
轉移資料至進階版本

資料將會被轉移至進階版本。然而,此功能對於購買升級版的使用者並非必要功能。

稅額
稅額設定
稅額四捨五入
無稅額四捨五入
向下取整至十位數
去零取整至十位數
向上調至十進位
mtlee
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/11 22:49:17に投稿されました
新增重複支出或收入的輸入

新增重複項目
編輯重複項目
期間
每月最後一天
從日期
到日期
資料移轉
資料移轉到頂級版本

資料將移轉到頂級版本,然而,此功能對已購買升級之使用者而言是不需要的。

稅率
稅率設定
稅額四捨五入
無稅額四捨五入
四捨五入向下調整至小數點
四捨五入至小數點
四捨五入向上調整至小數點
sanfordpoon
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2014/06/11 23:00:31に投稿されました
新增重複輸入的開支或收入

新增重複項目
修改重複項目
為期
每月一次,月末


數據移調
數據移調至高級版

數據將被移調至高級版。已付費升級的用戶無需額外使用本功能。

稅率
稅率設定
稅率修約
不採用稅率修約
捨去至小數點
四捨五入至小數點
捨入至小數點

クライアント

備考

This is translation for smart phone app

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。