Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 【USTREAM】CDジャーナルpresents 東京女子流 4thアルバム『Killing Me Softly』先行試聴会&トークショー(再放送) 配...
翻訳依頼文
【USTREAM】CDジャーナルpresents 東京女子流 4thアルバム『Killing Me Softly』先行試聴会&トークショー(再放送)
配信日時:2014年6月5日(木) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。
配信日時:2014年6月5日(木) 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
※電波状況等により、配信できない可能性もございます。
※放送内容が変更になることがございます。
renay
さんによる翻訳
【USTREAM】CD Journal presents TOKYO GIRLS' STYLE 4th Album "Killing Me Softly" Prerelease Playing & Talk Show (Rebroadcast)
Distributing Period:2014/6/5 (Thu) @ 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
※It might not be broadcast due to troubles such as a weak radio wave.
※The contents might be changed.
Distributing Period:2014/6/5 (Thu) @ 22:00~
http://www.ustream.tv/channel/tokyogirlsstyle
※It might not be broadcast due to troubles such as a weak radio wave.
※The contents might be changed.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 189文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,701円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
renay
Starter