Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「Killing Me Softly」スペシャルサイトオープン! 6/4(水)発売!東京女子流4thアルバム「Killing Me Softly」スペシ...

翻訳依頼文
「Killing Me Softly」スペシャルサイトオープン!

6/4(水)発売!東京女子流4thアルバム「Killing Me Softly」スペシャルサイトがOPEN! MVを全て視聴してルーレットが発動!世界に一つだけの女子流フィギアが!?
ルーレット当選者から抽選で当たる!

http://killingmesoftly.jp
dujinee さんによる翻訳
「温柔地杀死我」特别页面开放!
6月4日(周三)发售!「​TOKYO GIRLS' STYLE」第4张专辑「温柔地杀死我」特别页面即将开放。可尽情试听其MV的转动轮盘!世界独一无二的「​TOKYO GIRLS' STYLE」手办!?
当选者将通过轮盘赌决定!
http://killingmesoftly.jp

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
19分
フリーランサー
dujinee dujinee
Starter
よろしくお願いします。