Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは 先週の金曜日に送ったメールの返信がまだきていません。 内容は下記です。 ++++++++++++++++ +++++++++++++++ メ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 big_baby_duck さん [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん raidou さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 114文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

kayoko3による依頼 2014/05/20 10:51:01 閲覧 3826回
残り時間: 終了

こんにちは
先週の金曜日に送ったメールの返信がまだきていません。
内容は下記です。
++++++++++++++++
+++++++++++++++

メールは届いていますか?
申訳ないですが、早めに返信を頂きたいです。

よろしくお願いします。

Hello there,

You haven't replied to the e-mail I sent to you last Friday yet.
The following is the contents of it.
___________
______

Have you got the e-mail?
I'm sorry, but I'd like to get your reply soon.

I appreciate your understanding.

クライアント

備考

早くしてほしいけど、お願い事なので、強くいえない。
だけど早くメールを返信してほしい

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。