Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ミッション 財団法人Endonela 産業技術学校はTVET 認定機関であり、私立学校や訓練学校を編成、管理、活動そして運営し、フィリピン人が高いレ...

翻訳依頼文
MISSION

Endonela Institute of Technology Foundation Inc., is a TVET registered institution, organize, conduct, operate and administer a private school or training center, giving technical/vocational courses in order to help and assist the Filipino in acquiring high academic standards of instructions cultural, vocational or otherwise in accordance with up-to-date and modern method and practices of educational institution in the Philippines and abroad, and dedicated to develop and train responsible individual to participate in the work force environment through world class competence.

jojo さんによる翻訳
使命

技術振興財団Eエンドネラ研究所は、TVET登録機関であり、私立学校や研修センターの組織化、指導、運営、管理を行ない、技術/職業コースを提供し、フィリピン国内外の教育機関の最新の現代的な方法と要領に従って、フィリピン人が文化的、職業的、またはその他の高い教育水準を獲得する際に支援を提供し、世界に通用する能力を通じて労働力環境に参加する責任ある個人を開発し、訓練することを使命としている。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
593文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,335円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
jojo jojo
Starter
speedy & straight