Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 他の方が言っているようにアルファベット以外で検索できるようにして欲しいです 現状、韓国語で検索することはできません。 また例えば、DEFで検索後、一番左上...

翻訳依頼文
他の方が言っているようにアルファベット以外で検索できるようにして欲しいです
現状、韓国語で検索することはできません。
また例えば、DEFで検索後、一番左上にあるアーティスト名をクリックするとエラーになります。
かなり完成度が高いのでぜひこの問題を解決してもらえると嬉しいです。
※XYZのScriptはどんな言語でも検索することができます
ozsamurai_69 さんによる翻訳
As others have mentioned I would like to be able to search not only the alphabet.
At present, you can not do a search in Korean language.
For example, after you search DEF, If you click the top left artist name, it returns an error.
The finalization is well under way, but I would really appreciate your solving this issue
[] The XYZ script can search no matter what language is used.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
165文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,485円
翻訳時間
14分
フリーランサー
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...