Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[フランス語から日本語への翻訳依頼] 9561 こんにちは。私が出した注文についてもっと詳細な説明を頂きたいです。受け取ったメッセージの一部が理解できませんでした。よろしくお願いします。

このフランス語から日本語への翻訳依頼は amite さん 3_yumie7 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 157文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 58分 です。

okotay16による依頼 2014/03/28 12:07:46 閲覧 2468回
残り時間: 終了

9561

salve, vorrei delle spiegazioni ben precise sull'ordine da me fatto,non ho capito alcuni passaggi del messaggio che ho ricevuto,grazie e cordiali saluti.

amite
評価 54
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/03/28 15:05:44に投稿されました
9561

こんにちは。私が出した注文についてもっと詳細な説明を頂きたいです。受け取ったメッセージの一部が理解できませんでした。よろしくお願いします。
3_yumie7
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2014/03/28 12:33:57に投稿されました
9561
こんにちは。私の注文に対する正確な説明をして頂きたいと思います。頂いたメッセージの中でいくつか理解できない文章があります。ありがとうございます。よろしくお願いします。

3_yumie7
3_yumie7- 10年以上前
イタリア語です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。