Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] "The Little People Happy Sounds Home"は、賑やかでカラフル、音がいっぱい詰まったお家です。 まるで本物の、あなたのお...

翻訳依頼文
The Little People Happy Sounds Home is a busy, colorful home filled with sounds, just like the real thing, only in this miniature version it’s your child who’s in charge of all the action. And, there’s plenty of it! This Fun Sounds Home has three “floors” so it’s easy for kids to play either sitting or standing. Each area has a “switch” your little one easily activates to hear lots of different songs and realistic sounds. As children move the figures up and down the stairs around and create different stories in every room, they’re improving finger dexterity. Plus, 12 charming sing-along songs in 5 different styles will help them role-play, teach them language and keep them engaged for hours.
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Little People Happy Sounds Home は、音いっぱいの、にぎやかでカラフルなお家です。それは、本物のようでもあり、このミニチュア版の中でだけ、あなたのお子さんは全てを任されるのです。そこにはたくさんのものが詰まっているのです!この Fun Sounds Home は、3 階建てですので、お子さんが座ってでも立ってでも遊ぶことができます。各エリアには、あなたの小さなお子さんが簡単に多様な歌や音を聞くことができるように「スイッチ」があります。お子さんがフィギュアを階の上へ上げたり降ろしたりすると、各お部屋で違ったお話をつくり出すことができます。そして、そんなことをしていると手先が器用にもなります。さらに、5 つの異なったスタイルの中の 12 のチャーミングな歌は、お子さんがロールプレイをして遊び、言語を学び取ることを手助けし、何時間も夢中にさせるのです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
700文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,575円
翻訳時間
34分