Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 代金をお支払いしますので、3/6の注文のインボイスをお送りください。 すでに商品は発送済みでしょうか? そうであれば追跡番号をお知らせ下さい。 よろしく...

翻訳依頼文
代金をお支払いしますので、3/6の注文のインボイスをお送りください。
すでに商品は発送済みでしょうか?
そうであれば追跡番号をお知らせ下さい。

よろしくお願いします。

追伸
前回のメールには改めてご返信します。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I will pay the fee so please send the invoice for the order made on March 6th.
Have you already shipped the product?
If so, please let me know the tracking number.

Thank you for your help in advance.

P.S.
I will reply to your last email later.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
4分