Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] #The Golf Habit 現在在庫にあるのはSLDR 460ヘッドとツアーイシューのロケットブレイズアイアンヘッドが幾つかございます。 ...
翻訳依頼文
#The Golf Habit
All I have right now are SLDR 460 heads and some tour issue rocketbladez iron heads.
Standard serial number
I don’t believe they use T serial numbers anymore for tour issue driver heads
These heads have the bonded plate on the toe
#Golf Xcess
They do not have anything else that you are asking for at this time.
All I have right now are SLDR 460 heads and some tour issue rocketbladez iron heads.
Standard serial number
I don’t believe they use T serial numbers anymore for tour issue driver heads
These heads have the bonded plate on the toe
#Golf Xcess
They do not have anything else that you are asking for at this time.
#The Golf Habit
現在在庫にあるのはSLDR 460ヘッドとツアーイシューのロケットブレイズアイアンヘッドが幾つかございます。
標準シリアルナンバー
ツアーイシューのドライバーヘッドにはTシリアルナンバーがもう使われていないと思います。
これらのヘッドはトウ部にプレートが接着されています。
#Golf Xcess
現時点でお客様がお探しの他の商品はございません。
現在在庫にあるのはSLDR 460ヘッドとツアーイシューのロケットブレイズアイアンヘッドが幾つかございます。
標準シリアルナンバー
ツアーイシューのドライバーヘッドにはTシリアルナンバーがもう使われていないと思います。
これらのヘッドはトウ部にプレートが接着されています。
#Golf Xcess
現時点でお客様がお探しの他の商品はございません。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 325文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 732円
- 翻訳時間
- 37分