Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 0760 私は品物が届いていないとすでにクレームを致しました。 その件についてそちらは、返金すると答えられました。 それは今の所起こっていません。 ...
翻訳依頼文
0760
ich habe bereits reklamiert, dass wir die Ware nicht erhalten haben. Darauf hin haben sie geantwortet, dass sie das Geld zurück überweisen. Das ist bisher nicht geschehen. Ich bitte nun dringend den Betrag unverzüglich meinem Konto gutzuschreiben.
0303
Hallo,
wir benötigen bitte eine Rechnung in €.
Können Sie mir diese bitte zukommen lassen?
ich habe bereits reklamiert, dass wir die Ware nicht erhalten haben. Darauf hin haben sie geantwortet, dass sie das Geld zurück überweisen. Das ist bisher nicht geschehen. Ich bitte nun dringend den Betrag unverzüglich meinem Konto gutzuschreiben.
0303
Hallo,
wir benötigen bitte eine Rechnung in €.
Können Sie mir diese bitte zukommen lassen?
satoretro
さんによる翻訳
0760
商品をまだ受け取れていないというクレームをすでに送りました。それに対してあなたは、代金は返しますと返事をしました。しかしそれ以来何もありません。即刻私の口座に振り込んでください。
0303
こんにちは。
ユーロで記載されたインボイスが必要です。
送っていただけますか?
商品をまだ受け取れていないというクレームをすでに送りました。それに対してあなたは、代金は返しますと返事をしました。しかしそれ以来何もありません。即刻私の口座に振り込んでください。
0303
こんにちは。
ユーロで記載されたインボイスが必要です。
送っていただけますか?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 343文字
- 翻訳言語
- ドイツ語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 772.5円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
satoretro
Standard