Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 私達はほぼ毎日***の購入者等からメールを頂き、仕入れ値よりも値段を下げて欲しいと依頼されます。彼らは我々が値下げするまで不買運動をやめません。ですから彼...
翻訳依頼文
We get emails from ※※※ buyers almost every day and they always want a price below what we even pay and they never end up buying anything from us so we quit responding to them. We can't come close to sell them for $19
rasinblancs
さんによる翻訳
私たちはほぼ毎日バイヤー***からメールを受け取っています。そしていつも***は以下のような価格を望み、私たちが払うことさえも、そして私たちが***に返答することを辞めたので結局私たちからは何も買うことないのです。私たちは彼らに19ドルで売ることはできない。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 216文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 486円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
rasinblancs
Starter