Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] ①300種類以上の人気スタンプ 必殺技から人気キャラクターまで。 ②爆笑掲示板!おもしろランキング一位を目指せ ③ワンタッチで簡単加工 ④シェアして...

この日本語から英語への翻訳依頼は smbsan さん matsu11765 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 77文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 17分 です。

nagisa_inc2による依頼 2013/12/17 10:21:29 閲覧 1708回
残り時間: 終了

①300種類以上の人気スタンプ
必殺技から人気キャラクターまで。

②爆笑掲示板!おもしろランキング一位を目指せ

③ワンタッチで簡単加工

④シェアしてポイントゲット

①300 and more kinds of famous stamps
from special moves to popular characters.

②A bulletin board full of laughter! Aim for the interesting first place ranking

③Simple one-touch processing

④Share it and get your points

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。