Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からスペイン語への翻訳依頼] Y Combinator is an American seed-stage startup funding firm, started in 2005 ...
翻訳依頼文
Y Combinator is an American seed-stage startup funding firm, started in 2005 by Paul Graham, Robert Morris, Trevor Blackwell, and Jessica Livingston. Y Combinator provides seed money, advice, and connections at two 3-month programs per year. From its inception to 2008, one program was held in each of the US cities of Cambridge, Massachusetts and Mountain View, California; in January 2009, Paul Graham announced that henceforth the Cambridge program would be closed and all future programs would take place in Silicon Valley [1]. In exchange, they take an average of about 6% of the company's equity[2]. Unusual among startup funding firms, Y Combinator provides very little money—about $5000 + $5000 per founder[3]. This reflects Graham's conviction that between free software, dynamic languages, the web, and Moore's Law, the cost of founding a startup has greatly decreased[4].
beanjambun
さんによる翻訳
Y Combinator es un fundación para nuevas empresas que van a lanzarse, que se inició por Paul Graham, Robert Morris, Trevor Blackwell, y Jessica Livingston. Y Combinator les proporciona capital inicial, algún asesoramiento, y contactos con la gente pertinente en dos programas de 3 meses al año. Desde su creación hasta 2008, un programa se celebró en cada una de las ciudades en los EE.UU. de Cambridge, Massachusetts y Mountain View, California ; En enero de 2009, Paul Graham anunció que en adelante el programa de Cambridge se cerraría y todos los programas en el futuro tendrían lugar en Silicon Valley. En cambio, toman un promedio de alrededor de 6 % de acciones comunes de las empresas. Aunque raro entre fundaciones para nueva empresa, Y Combinator ofrece muy poco dinero -- como $5000 + $5000 por un fundador. Esto refleja la convicción de Graham que entre el software libre, lenguajes dianámicos, la web y Ley de Moore, el costo de fundar una nueva empresa ha disminuido muchísimo.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 882文字
- 翻訳言語
- 英語 → スペイン語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,984.5円
- 翻訳時間
- 1日
フリーランサー
beanjambun
Starter