Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 注文したモデルは 型番がLAMBO09Bとありますが09Gだと思います。 私はMATT BLACK(RED BASE)は注文しておりません。 MAT...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん a_shimoda さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 148文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2013/12/03 10:33:10 閲覧 1002回
残り時間: 終了

注文したモデルは

型番がLAMBO09Bとありますが09Gだと思います。

私はMATT BLACK(RED BASE)は注文しておりません。

MATTBLACKは返品しますから Lamborghini URUS Black Nemesis Shanghai Auto show 2012を送って下さい。

[削除済みユーザ]
評価 64
翻訳 / 英語
- 2013/12/03 10:37:56に投稿されました
For the model I ordered, it says the model number is LAMBO09B, but I think it is 09G.

I did not order MATT BLACK (RED BASE).

I will return MATTBLACK so please send me Lamborghini URUS Black Nemesis Shanghai Auto show 2012.
★★★☆☆ 3.5/2
a_shimoda
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/12/03 10:42:04に投稿されました
The model I ordered is model number LAMBO09G, not LAMBO09B, I think.

I didn't order MATT BLACK; RED BASE.

I'll return MATTBLACK to you and send me Lamborghini URUS Black Nemesis Shanghai Auto show 2012 instead.
Thank you.
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。