Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 「業務」とは「人が社会生活上占める一定の地位に基づいて営む活動一般」、「人が職業として継続して行っている仕事をいいます。正規の免許を持っていなくても、また...
翻訳依頼文
「業務」とは「人が社会生活上占める一定の地位に基づいて営む活動一般」、「人が職業として継続して行っている仕事をいいます。正規の免許を持っていなくても、また無報酬でやっている仕事でも、刑法上業務として扱われます」
hideki
さんによる翻訳
"Business" (Translator's note: as defined in Japanese, "Gyo-mu") is defined as "the general activity occurs within certain position in their social life," "the work person perpetually performs as a job. Regardless of validity of license, paid or not, are all considered business as far as criminal law's concerned."
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 105文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 945円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
hideki