Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信が遅れてすみません。 今メールを送りました。 PayPalでインボイスを送って下さい。 すぐにお支払いします。 集荷に関しての情報 アカウントナン...

翻訳依頼文
返信が遅れてすみません。
今メールを送りました。
PayPalでインボイスを送って下さい。
すぐにお支払いします。

集荷に関しての情報

アカウントナンバー:XXXXXXXXX
以下の住所に集荷をお願いします。
【住所】

何か不明な点や、不足している点があればご連絡下さい。
newbie_translator さんによる翻訳
I am sorry for the delayed response.
I have already sent the email.
Please send me the invoice via PayPal and I will proceed with the payment immediately.

About Cargo Information

Account Number : XXXXXXXXX
Please proceed with pickup at the following address.
[Address]

Please inform me if there are unclear or lacking information.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
5分
フリーランサー
newbie_translator newbie_translator
Starter