Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡が遅くなり申し訳ありません。 依頼のありました件、ご連絡します。 Address : City : State : Country : ...
翻訳依頼文
ご連絡が遅くなり申し訳ありません。
依頼のありました件、ご連絡します。
Address :
City :
State :
Country :
Zip :
Phone :
以上になります。
よろしくお願いします。
ruanho
さんによる翻訳
I am so sorry for my late reply
please inform me the requested items.
Address:
City:
State:
Country:
Zip:
Phone:
As above.
Thank you very much for your help.
please inform me the requested items.
Address:
City:
State:
Country:
Zip:
Phone:
As above.
Thank you very much for your help.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 44分
フリーランサー
ruanho
Starter
aaaaaaaaaaaa