Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ピンクと白のナイキを$80で購入したのですが、購入できないと言われました。なぜなのか理由を教えてください。特急便の費用も払います。今後どうなるのでしょうか...
翻訳依頼文
I ordered a pair of pink and white Nikes and for 80 dollars in change in overcoming says they won't honor it and I want to know if that stand behind itI pay for expedited shipping on that item and so what happens now I need someone to get back to me
ayaka_maruyama
さんによる翻訳
ピンクと白のナイキを$80で購入したのですが、購入できないと言われました。なぜなのか理由を教えてください。特急便の費用も払います。今後どうなるのでしょうか。誰か返信してください。