Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 購入を検討しています。 素材のパーセンテージでの内訳を教えて頂きたいです。 冬に着用しても暖かいものでしょうか? お忙しいと思いますがよろしくお願い致します。

翻訳依頼文
購入を検討しています。
素材のパーセンテージでの内訳を教えて頂きたいです。
冬に着用しても暖かいものでしょうか?
お忙しいと思いますがよろしくお願い致します。
eezebird さんによる翻訳
I am considering purchasing this coat.
I would like to have a percentage breakdown of the materials.
Is it warm enough to be worn even during winter?
Thank you for taking the time to attend to my questions.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
eezebird eezebird
Senior
カナダ生まれ・育ち・在住のeezebirdと申します。
クリエイティブ系の仕事の傍ら趣味で翻訳をしています。
主に一方的に日本語から英語の翻訳を得意と...
相談する