Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 写真を見ると、ホーン側のスライドバルブの高さが少し低いように見えます。何かピストンの動きに障害がありそうですか?

この日本語から英語への翻訳依頼は seagull1192 さん carrie545ks さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 56文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2011/04/02 21:38:19 閲覧 1331回
残り時間: 終了

写真を見ると、ホーン側のスライドバルブの高さが少し低いように見えます。何かピストンの動きに障害がありそうですか?

The slide bulb on the horn side looks a little shorter on this picture.
Is it something wrong with the motion of the piston engine?

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。