Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[イタリア語から日本語への翻訳依頼] E クレジットカ-ド決済に使われた換算率が良くない上に、明確に説明がなかった関税、約23ユーロ、を請求され失望しています。結局、全部で約170ユ-ロも支...

翻訳依頼文

\Deluso per tasse doganali non chiaramente specificate,euro 23 circa, aggiunte al cambio della carta di credito ,non propriamente favorevole ,il costo totale e stato di circa 170 euro,ma almeno due pile potevano esserci!!!!
amite さんによる翻訳

クレジットカ-ド決済に使われた換算率が良くない上に、明確に説明がなかった関税、約23ユーロ、を請求され失望しています。結局、全部で約170ユ-ロも支払いました。乾電池2本は少なくとも付けてくれても良かったんじゃないですか!!!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
225文字
翻訳言語
イタリア語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
507円
翻訳時間
1日
フリーランサー
amite amite
Starter