Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』 政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の...
翻訳依頼文
最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』
政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の情報を速報お届け、もうRSSリーダーは不要です。
お食事やメイクをしながらでも手ぶらでニュース閲覧が可能な「流し読み機能」がつきました!
端末に設定された地域
自分の好みに合わせて効率良くニュースをチェックしよう!
アイコンタップで流し読みモード
アイコンをタップして流し読みモードに移行
再読み込み
端末に設定された地域
政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の情報を速報お届け、もうRSSリーダーは不要です。
お食事やメイクをしながらでも手ぶらでニュース閲覧が可能な「流し読み機能」がつきました!
端末に設定された地域
自分の好みに合わせて効率良くニュースをチェックしよう!
アイコンタップで流し読みモード
アイコンをタップして流し読みモードに移行
再読み込み
端末に設定された地域
agnesc
さんによる翻訳
The latest news and newspaper articles, popular topics are collected all for easy, simple readability with the free news application, "kawara".
Since you can receive information about politics, economics, sports, entertainment, and even natural disasters, RSS readers are no longer necessary.
Regardless of if you are eating, putting on makeup, or empty-handed, you can browse the news with the included "skimming feature"!
With a terminally-specified region
Let's efficiently check the news of your own interest!
Skim with the icon tap
After tapping the icon, it will change to the skimming mode
Refresh
Terminally-specified region
Since you can receive information about politics, economics, sports, entertainment, and even natural disasters, RSS readers are no longer necessary.
Regardless of if you are eating, putting on makeup, or empty-handed, you can browse the news with the included "skimming feature"!
With a terminally-specified region
Let's efficiently check the news of your own interest!
Skim with the icon tap
After tapping the icon, it will change to the skimming mode
Refresh
Terminally-specified region
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 230文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,070円
- 翻訳時間
- 約7時間
フリーランサー
agnesc
Starter