Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語からネイティブ 韓国語への翻訳依頼] 最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』 政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は hyun_0216 さん [削除済みユーザ] さん hysor さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 230文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

taisukefによる依頼 2013/10/10 15:54:04 閲覧 2669回
残り時間: 終了

最新ニュースや新聞記事など、話題のNEWSをまとめて簡単・手軽に読める無料のニュースアプリ『kawara(カワラ)』
政治・経済・スポーツ・芸能・災害等の情報を速報お届け、もうRSSリーダーは不要です。

お食事やメイクをしながらでも手ぶらでニュース閲覧が可能な「流し読み機能」がつきました!

端末に設定された地域
自分の好みに合わせて効率良くニュースをチェックしよう!
アイコンタップで流し読みモード
アイコンをタップして流し読みモードに移行
再読み込み
端末に設定された地域

hyun_0216
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/10 15:59:40に投稿されました
최신 뉴스와 신문기사 등, 화제의 NEWS를 한꺼번에 간편・쉽게 읽을 수 있는 무료 뉴스 어플 『kawara(카와라)』.
정치・경제・스포츠・예능・재해 등의 정보를 속보로 보내드리기 때문에, 이제 RSS 리더가 필요 없습니다.

식사나 화장을 하면서도 맨손으로 열람할 수 있는 '훑어보기 기능'이 추가되었습니다!

단말기에 설정된 지역
내 취향에 맞게 효율적으로 뉴스를 체크하자!
아이콘 탭으로 훑어보기 모드
아이콘을 탭해서 훑어보기 모드로 전환
다시 불러오기
단말기에 설정된 지역
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/10 16:27:29に投稿されました
최근 뉴스나 신문기사 등, 화제가 되고 있는 뉴스를 한 데 모아 간편하게 읽을 수 있는 무료 뉴스 앱 카와라(Kawara). 정치, 경제, 스포츠, 연예, 각종 자연 재해 등의 정보를 신속하게 보도 하기 때문에, 이제 RSS 리더 앱도 필요 없습니다.

식사 혹은 메이크업을 하면서도 간단하게 뉴스열람이 가능하도록 '흘려 읽기 기능'이 추가 되었습니다!

단말기에 설정된 지역, 그리고 자신의 취향에 맞춰 효율적으로 뉴스를 체크 하세요!
아이콘을 터치하여 흘려 읽기 모드.
아이콘을 터치하여 흘려 읽기 모드로 이행.
다시 읽기.
단말기에 설정된 지역.
★★★★★ 5.0/1
hysor
評価 43
翻訳 / 韓国語
- 2013/10/10 16:40:16に投稿されました
최신 뉴스나 신문 기사 등, 화제의 NEWS를 간단하게정리해 ・간편하게 읽을 수 있는 무료의 뉴스 어플리 「kawara(카와라)」정치・경제・스포츠・예능・재해등의 정보를 속보 전해고 인젠RSS 리더는 필요없어요.
식사나 화장을 하면서도 맨손으로 뉴스를 볼수있는 「대강 읽기 기능」이 달렸습니다.
단말로 설정된 지역
자기의 취미에 맞춰 효율 좋게 뉴스를 체크하자!
아이콘 탭으로 대강 보는 모드
아이콘을 탭해서 대강 보는 모드에 이동
리로드
단말로 설정된 지역

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。