Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] そのため、まずは、貴社商品の画像を活用しながら、日本の文化全般について紹介する、ということをコンセプトとしてはいかがでしょうか?
翻訳依頼文
そのため、まずは、貴社商品の画像を活用しながら、日本の文化全般について紹介する、ということをコンセプトとしてはいかがでしょうか?
For that reason, firstly, how would you feel about the concept of introducing Japanese culture through the use of your images?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 64文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 576円
- 翻訳時間
- 約3時間