Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。商品説明を贈り物として税関申告額(インボイス記載額)を40ドルにして出荷してくれませんか。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん smbsan さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 64文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

dreamによる依頼 2013/10/10 06:48:19 閲覧 1634回
残り時間: 終了

Hi, can you shipping w/ as "gift" and $40 in custom declaration?

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2013/10/10 06:53:50に投稿されました
こんにちは。商品説明を贈り物として税関申告額(インボイス記載額)を40ドルにして出荷してくれませんか。
dreamさんはこの翻訳を気に入りました
smbsan
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2013/10/10 06:57:59に投稿されました
こんにちは、
税関申告で$40と贈り物として送ってくださいませんか。
dreamさんはこの翻訳を気に入りました
★★☆☆☆ 2.0/2

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。