Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 型番△のバッグは思ったより、少しだけ高かったので、今回はやめておきます。また欲しいバッグがあったらあなたにおねがいするので、宜しくお願いします。

翻訳依頼文
型番△のバッグは思ったより、少しだけ高かったので、今回はやめておきます。また欲しいバッグがあったらあなたにおねがいするので、宜しくお願いします。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
The bag, which model number of △ was a little more expensive than I thought. I will pass this time. If I wish to have a bag another time, I will ask you. Thank you in advance.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
約7時間