Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] メールを頂き有難うございました。 システム上、2つのスーツケースが同時に入ってしまい(注文番号111)、もう取り消すことができません。

この英語から日本語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん babbles さん usaryo さん kunitakeuchi さん khanh さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 110文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

exezbによる依頼 2013/10/07 17:36:50 閲覧 1499回
残り時間: 終了

thank you for the mail.

The System will put this 2 suitcases together ( Order#111) and we cant stop it anymore

メールを頂き有難うございました。
システム上、2つのスーツケースが同時に入ってしまい(注文番号111)、もう取り消すことができません。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。