Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ファイルサイズが大きくて受信できていないようです。 分割して送っていただけますか?

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" "Eメール" "コミュニケーション" のトピックと関連があります。 googlybear さん mbednorz さん yamikuro3 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 5分 です。

tuntunによる依頼 2013/09/11 20:16:39 閲覧 39262回
残り時間: 終了

ファイルサイズが大きくて受信できていないようです。
分割して送っていただけますか?

googlybear
評価 52
翻訳 / 英語
- 2013/09/11 20:21:39に投稿されました
It seems that it can't be received because of the big file size.
Could you split the file before sending it?
tuntunさんはこの翻訳を気に入りました
mbednorz
評価 53
翻訳 / 英語
- 2013/09/11 20:20:27に投稿されました
It seems that I can't receive it because the file size is too big.
Could you cut it into parts and send it this way?
tuntunさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1
yamikuro3
評価 56
翻訳 / 英語
- 2013/09/11 20:22:17に投稿されました
The file seems to be too large for us to receive.
Would you divide it to several files and send?
tuntunさんはこの翻訳を気に入りました
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。