Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは 入金確認をマークします。そして、入金確認のマークを外します。入金はないので、私がおもちゃの支払いをできるようになります。またはメールアドレス...

翻訳依頼文
HI Again,
You mark payment recived , Take off payment recived ,
Payment not recived So I can pay the toy. Or send me your email I can pay it that way?
William

freckles さんによる翻訳
こんにちは
入金確認をマークします。そして、入金確認のマークを外します。入金はないので、私がおもちゃの支払いをできるようになります。またはメールアドレスを送ってくれれば、その方法で支払えます。
ウィリアム

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
155文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
349.5円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
freckles freckles
Starter