あなたは大変魅力的で品質の高い商品を多く販売されています。今後はなるべくあなたの手を煩わせないように
こちらで対処方法を検討しますので、どうか引き続きお取引をしていただきますよう宜しくお願い致します。
もし、tourデパートメントの問い合わせ先をご存じでしたら、教えていただけると助かります。
お手数をおかけしますが、宜しくお願い致します。
ご連絡ありがとうございます。
現在仕入先に問い合わせ中です。
お手数をおかけして申し訳ございませんでした。
翻訳 / 英語
- 2013/09/04 23:54:04に投稿されました
You sell a lot of attractive and high quality items. I will consider how to deal with you without trouble, so I'd like you to continue our intercourse.
If you know the contact number of the tour department, it will be great help to tell me the number.
Sorry to trouble you, thank you.
Thank you for the contact.
I am now inquiring supplier.
I am sorry for all trouble.
If you know the contact number of the tour department, it will be great help to tell me the number.
Sorry to trouble you, thank you.
Thank you for the contact.
I am now inquiring supplier.
I am sorry for all trouble.
★★★☆☆ 3.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/09/04 23:49:10に投稿されました
Your company sells many catching and high-quality products. We will consider measurements which don't bother you, so we appreciate it if you could keep trading with us.
If you happen to know any contact information about tour department, it would help us a lot.
Thank you very much for your time.
Than you for your response.
We are now contacting to our supplier.
We are sorry to have bothered you.
If you happen to know any contact information about tour department, it would help us a lot.
Thank you very much for your time.
Than you for your response.
We are now contacting to our supplier.
We are sorry to have bothered you.
★★★☆☆ 3.0/1
翻訳 / 英語
- 2013/09/05 00:02:39に投稿されました
We recognize that you sell very attractive and higher the quality of goods. We consider managing to thing, not to trouble you from now on. So we hope to trade and see more of you.
It is very helpful to us, if you inform us about inquiry of tour department.
We trouble you, We leave that entirely to you.
Thank you for touching with us.
Now, we are inquiring for the supplier.
We are sorry for troubling you.
It is very helpful to us, if you inform us about inquiry of tour department.
We trouble you, We leave that entirely to you.
Thank you for touching with us.
Now, we are inquiring for the supplier.
We are sorry for troubling you.