Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からインドネシア語への翻訳依頼] Share a work in progress from your Creative Cloud files or within Adobe® Phot...

翻訳依頼文
Share a work in progress from your Creative Cloud files or within Adobe® Photoshop® CC or Illustrator® CC and get immediate feedback from the creative community.

As you perfect your work, upload new versions to Behance. The community can follow the evolution of your project and post comments along the way.

Broadcast your work on Twitter, LinkedIn, and Facebook from within your Creative Cloud tools, all powered by Behance. All in just a few clicks.

Creative Cloud keeps track of who’s following you, who appreciates your work, what’s happening with the creatives you’re following, and more — all in a single activity stream.
xingone さんによる翻訳
Berbagi pekerjaan dari file Creative Cloud Anda atau dalam Adobe® Photoshop® CC atau Illustrator® CC dan dapatkan respon cepat dari komunitas kreatif.

Sambil menyempurnakan karya Anda, unggah versi barunya ke Behance. Komunitas ini dapat mengikuti perkembangan proyek Anda sambil memberikan komentar.

Sebar luaskan karya Anda di Twitter, LinkedIn, dan Facebook dari dalam perangkat Creative Cloud Anda, semua dimungkinkan oleh Behance. Semuanya hanya dalam beberapa klik.

Creative Cloud mencatat siapa yang mengikuti Anda, siapa yang suka dengan karya Anda, apa yang terjadi dengan karya yang Anda ikuti, dan lebih banyak lagi -- semua dalam satu aliran aktivitas.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
627文字
翻訳言語
英語 → インドネシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,411.5円
翻訳時間
13分
フリーランサー
xingone xingone
Standard
I am a freelance translator with 18 years of experience. My language pair is ...