Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Shanda、モバイルゲーム·プラットフォームのG-Homeをローンチ かつて最大のオンラインゲーム会社であったShandaが本日、同社のモバイルゲ...

翻訳依頼文
Shanda Launches Mobile Gaming Platform, G-Home

Shanda, the once biggest online gaming company, announced its mobile gaming strategy today. Shanda Games has built a mobile game platform, G-Home , and plans to launch 36 mobile games in the upcoming year.

The mobile game platform offers almost everything the company’s PC-based gaming service has done, user accounts and membership system, payments solution, virtual credit sales channels, user data platform, etc.

G-Home promises to offer the highest revenue-sharing ratio to selected quality third-party games, or even acquire some games. Also it won’t charge for advertising on the platform while most game platforms do so. The platform also promises to open all the user data to game developers or operators. Shanda will allow any third party, through licensing, to include G Family as a whole or games from G Family in their own platforms and share revenues generated.

The company said up to 90% revenues generated from a game will go to developers and third parties. The mobile game platform will expand to Korea, Japan, Singapore, Taiwan, and other countries or regions in Southeast Asia.

As one of the oldest online gaming companies in China, Shanda claims on its platform there are one billion active user accounts, 100 million paying accounts and 20 million premium subscribers.
oier9 さんによる翻訳
Shanda、モバイルゲーム·プラットフォームのG-Homeをローンチ

かつて最大のオンラインゲーム会社であったShandaが本日、同社のモバイルゲーム戦略を発表した。Shanda Gamesは、モバイルゲームプラットフォームのG-Homeをビルドし、来年には36種類のモバイルゲームをローンチする予定だ。

G-Homeは、同社のPCベースのゲームサービスが行っているほとんどすべてのサービスを提供する。たとえば、ユーザーアカウントや会員システム、決済ソリューション、バーチャルクレジット販売チャンネル、ユーザー·データ·プラットフォームなどだ。

G-Homeは選りすぐりの他社製の高品質ゲームに対する最高収益分配率の提供、あるいはいくつかのゲームを買収すると約束している。また、ほとんどのゲームプラットフォームがやるような、プラットフォーム上の広告への課金はしないとしている。
またG-Homeは、ゲーム開発者や管理者にすべてのユーザーデータを開示すると約束している。他社がライセンスを通じて、G Family全体またはG Familyのゲームを自社のプラットフォームや売上収益に含めることもShandaは認めるという。

Shandaいわく、ゲームによる収益の90%までが開発者や他社のものになるという。G-Homeは、韓国、日本、シンガポール、台湾、そのほか東南アジア諸国・地域に拡大していくという。

中国最古参のオンラインゲーム会社の一つであるShandaはG-Homeについて、アクティブユーザーアカウントは10億にのぼり、課金アカウント数は1億、プレミアム加入者数は2000万になると話している。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1330文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,992.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
oier9 oier9
Starter
より分かりやすい翻訳を目指しています。よろしくお願いします。
相談する