Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 返信ありがとう!! 8月19日にあなたに注文します! あなたの取り扱いのあるいくつかの商品に興味がありますので、 メールします! これから、宜しく!

この日本語から英語への翻訳依頼は tani1973 さん 3_yumie7 さん mars16 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 70文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

goitoによる依頼 2013/08/16 22:11:50 閲覧 2088回
残り時間: 終了

返信ありがとう!!

8月19日にあなたに注文します!

あなたの取り扱いのあるいくつかの商品に興味がありますので、
メールします!

これから、宜しく!

Thank you for your reply!

I will place an order on August 18 !

I will e-mail you, as I'm interested in some of the items you deal with.

Thank you for your business !

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。