Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 トラッキングナンバーは間違いなく合っています。 今確認したところ、現在商品は日本の税関にあるようです。 もうすぐ日本を出る予定となります。

この日本語から英語への翻訳依頼は googlybear さん mbednorz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 73文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

hayato1015による依頼 2013/08/07 02:00:47 閲覧 931回
残り時間: 終了

こんにちは。

トラッキングナンバーは間違いなく合っています。

今確認したところ、現在商品は日本の税関にあるようです。

もうすぐ日本を出る予定となります。

Hello.
The tracking number definitely works.
When I checked just now, it said it's currently going through customs in Japan.
It should leave Japan soon.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。