Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ご回答ありがとうございます。 私はあなたからの提案を受け入れます。 私はまとめて10個商品を購入します。 あなたの提案を受け入れるために 私はどのよ...

この日本語から英語への翻訳依頼は 3_yumie7 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 106文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

fukunagaによる依頼 2013/07/22 09:12:32 閲覧 3482回
残り時間: 終了

ご回答ありがとうございます。

私はあなたからの提案を受け入れます。

私はまとめて10個商品を購入します。

あなたの提案を受け入れるために
私はどのような手続きを行えばよろしいですか?
教えてください。

よろしくお願いします。

Thank you for your reply.

I will accept your proposal.

I will buy 10 items all at once,

What kind of procesure should I take to accept your proposal ?
Please let me know.

Best regards,

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。