Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 最近あまり楽器の練習をしていません。 日本の通勤電車はとても混みます。 この駅は乗り換えの距離が長い。
翻訳依頼文
最近あまり楽器の練習をしていません。
日本の通勤電車はとても混みます。
この駅は乗り換えの距離が長い。
日本の通勤電車はとても混みます。
この駅は乗り換えの距離が長い。
cheekytwat96
さんによる翻訳
These days I haven't been practicing any musical instruments as much.
During rush hours, Japanese trains are more than packed.
We'll have to walk quite a distance to transfer at this station.
During rush hours, Japanese trains are more than packed.
We'll have to walk quite a distance to transfer at this station.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 49文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 441円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
cheekytwat96
Starter