[英語から日本語への翻訳依頼] yamahaya88102012様、 インボイスを送付願います。 よろしくお願いいたします。 - cibsoftware ...

この英語から日本語への翻訳依頼は mars16 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 280文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

hayato1015による依頼 2013/07/15 18:27:36 閲覧 486回
残り時間: 終了

Dear yamahaya88102012,

please send us the invoice.

Yours faithfully

- cibsoftware



Dear yamahaya88102012,

Yes, we have received the goods. We need the bill for our accounting department.

Yours faithfully

- cibsoftware
Click "respond" to reply through Messages, or go to your email to reply

yamahaya88102012様、

インボイスを送付願います。

よろしくお願いいたします。

- cibsoftware



yamahaya88102012様、

はい、商品を受け取りました。経理部用に請求書が必要です。

よろしくお願いいたします。

- cibsoftware
「返信」をクリックしてメッセージで返信するか、電子メールを送信してください。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。