Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はまだ輸入手続きに慣れていません。 オリジナルBLがなくても東京港で荷引き取りができますか?

翻訳依頼文
私はまだ輸入手続きに慣れていません。
オリジナルBLがなくても東京港で荷引き取りができますか?
fantasyc さんによる翻訳
I am not used to import procedures yet.
Can I pick up cargo at the Port of Tokyo without the original BL?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
46文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
414円
翻訳時間
7分
フリーランサー
fantasyc fantasyc
Starter
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点