Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] だいぶ連絡が遅くなりましたが、注文可能でしょうか? 初回注文は10〜20個を予定しています。
翻訳依頼文
だいぶ連絡が遅くなりましたが、注文可能でしょうか?
初回注文は10〜20個を予定しています。
初回注文は10〜20個を予定しています。
yoshi7
さんによる翻訳
It has been a while, but is it still possible to order?
For the initial oder, I am planning to purchase 10 to 20 units.
For the initial oder, I am planning to purchase 10 to 20 units.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 45文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 405円
- 翻訳時間
- 22分
フリーランサー
yoshi7
Starter
主に語学教材やパンフレットの翻訳などをやっています。