Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 近いうちサイトのリニューアルでもしようかしら… HTML5もすっかり把握できたしね。とりあえず朝マック(マクドナルドのモーニングサービス)でも食べながら制...
翻訳依頼文
近いうちサイトのリニューアルでもしようかしら… HTML5もすっかり把握できたしね。とりあえず朝マック(マクドナルドのモーニングサービス)でも食べながら制作の続きやります。今マフィンが無性に食べたいの!しかしやりたい事や勉強したい事が多すぎて困る…
jasmine8
さんによる翻訳
I guess I will redesign my website now that I have taken hold of HTML5. In the meantime, I will focus on my work over breakfast at MacDonald's (a breakfast special served at MacDonald's). I'm dying for a muffin! Anyway I don't know what to do...I have too many things that I want to do and study.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,116円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
jasmine8
Starter