Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 「揺るぎない想いを抱いて。」「扉を開いて。」「見えた景色の中に、何よりも鮮やかに照らされたあなたの進むべき道が見えてくるから、さあ行こう。」「もう失うもの...
翻訳依頼文
「揺るぎない想いを抱いて。」「扉を開いて。」「見えた景色の中に、何よりも鮮やかに照らされたあなたの進むべき道が見えてくるから、さあ行こう。」「もう失うものなど何もないから、翔べ!翼を広げて...」
jasmine8
さんによる翻訳
Have an unswerving feeling.
Open the door.
In the landscape you see, the way you should follow, which is lit more brightly than anything, will appear. What are you waiting for?
You have nothing to lose. Fly! Spread your wings...
Open the door.
In the landscape you see, the way you should follow, which is lit more brightly than anything, will appear. What are you waiting for?
You have nothing to lose. Fly! Spread your wings...
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 98文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 882円
- 翻訳時間
- 約12時間
フリーランサー
jasmine8
Starter