Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 御返信をして頂きまして、有難う御座います。 転送会社に一度商品を返送してもらうように依頼をします。 お手数をお掛け致しますが、 商品が戻ってきたら、...

翻訳依頼文
御返信をして頂きまして、有難う御座います。

転送会社に一度商品を返送してもらうように依頼をします。

お手数をお掛け致しますが、

商品が戻ってきたら、その商品を日本に発送して頂けますか。

発送先住所はこちらです。


宜しく御願い致します。

naokey1113 さんによる翻訳
Thank you for your response.

I will ask the forwarder to return the item again.

Would you mind shipping the item to Japan after you receive it?

Please send the item to this address?

I appreciate your support.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
112文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,008円
翻訳時間
13分
フリーランサー
naokey1113 naokey1113
Starter