Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 迅速な対応ありがとうございます。商品は気に入って購入したものなので、10$の返金はありがたく受け入れさせて頂きたいと思います。配送番号がわかり次第連絡を下...
翻訳依頼文
迅速な対応ありがとうございます。商品は気に入って購入したものなので、10$の返金はありがたく受け入れさせて頂きたいと思います。配送番号がわかり次第連絡を下さい。こちらも商品到着次第、連絡させて頂きます。
Thank you very much for your prompt support. I bought it because I like it. I will gladly accept your offer of a $10 refund. Please let me know the tracking number as soon as you can. I will do the same when I receive the package.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 101文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 909円
- 翻訳時間
- 44分