Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からドイツ語への翻訳依頼] offering fist bouns to everyone The 5 tier high commission program regis...

この英語からドイツ語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 takeshikm さん wunderkind さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 82文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 41分 です。

gfiywoafyhuiowによる依頼 2013/05/23 20:31:10 閲覧 3084回
残り時間: 終了

offering fist bouns to everyone

The 5 tier high commission program

register now  

takeshikm
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/05/23 21:11:46に投稿されました
Erster Bonusvorschlag für alle

Das fünfstufige Hochkommissionsprogramm

Jetzt anmelden
wunderkind
評価 50
翻訳 / ドイツ語
- 2013/05/23 21:08:27に投稿されました
[the program - das program] bietet einen Eröffnungsbonus für jeden
Das bis zu 5 stufige Provisionsprogramm
Jetzt registrieren

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。